经典上海童谣100首
下面是好好范文网小编收集整理的经典上海童谣100首,仅供参考,欢迎大家阅读!
上海老底子每天呈送精彩文章一组
打开尘封的记忆,寻觅往昔的岁月
叙上海老底子事 忆上海老底子人
诉上海老底子情
一座城市的文化底蕴
体现在方方面面,
而方言,无疑是城市的灵魂。
近日,黄浦区明复图书馆
推出了“趣味沪语推广”,
从记忆中的上海童谣,
到上海的市井闲话及“舶来词”,
快来看看哪一句唤醒了童年记忆~
记忆中的上海童谣
石库门的弄堂,是上海城市的记忆和上海城市文化的摇篮,更是孩子们的天堂。童年是美好的,童谣是陶冶幼小心灵的音符,美好的童年总是与童谣相伴。这些曾经在上海各大小弄堂中传唱的经典童谣,你知道吗?
《笃笃笃 卖糖粥》
笃笃笃,卖糖粥,
三斤蒲桃四斤壳,
吃侬肉,还侬壳,
张家老伯伯勒拉伐?
勒拉嗨。
问侬讨只小花狗。
侬来拣一只。
汪、汪、汪!
上海那些“牌子货”
上海总被人爱称为“魔都”,幸好它也对得起这个称呼,确实魔幻和流光溢彩。它的“魔”还在于精致和前卫,变幻莫测的潮流风向、不断入驻的品牌“首店”,这里汇聚了世界各地、涵盖生活方方面面的“牌子货”们。有时不禁会想,在这些“洋品牌”出现之前,我们用的都是什么?如果把时间倒推100年呢?那时候的上海人吃、穿、用的牌子货会是……
光明
“光明”牌食品商标诞生于1951年6月,由上海益民工业公司食品第一厂负责生产“光明”牌乳制品、冷饮等食品。该厂的前身是成立于1913年的美商海宁洋行。海宁洋行早在20世纪10年代就在上海生产“美女”牌棒冰等冷饮,在当时社会知名度很高。1957年,国家对食品行业进行产业调整,益民食品一厂的“光明”牌奶粉和乳制品生产划归到上海市牛奶公司。现在的益民食品一厂以生产“光明”牌冷饮为主。说起上海小囡的夏日味道,一定有一口是属于光明冷饮。
回力
1927年,义昌橡皮物品制造厂在上海创办,成为当时国内难得的一家专业橡胶制品生产企业。1934年,改组为上海正泰信记橡胶厂,并开始生产“回力”牌球鞋。正泰厂的设计人员迎合青年人追求时髦的心理,经常翻新设计出新颖的胶鞋款式和鞋面,深受当时市场欢迎,风靡一时。后该厂几经改制,2000年上海回力鞋业有限公司成立并于2011年入选了“中华老字号”企业名录。
百雀羚
上世纪20年代前,国内化妆品市场是各种洋品牌化妆品的天下,这些化妆品不仅价格昂贵且不完全适应我国人群肤质。1931年,我国近代工商业者顾植民先生创办了上海富贝康家用化学品无限公司。公司参考了一部分洋品牌化妆品的特点,同时结合了我国东北、华北及西北等地秋冬气候干燥人们皮肤容易皴裂的实际问题,生产出了“百雀羚”牌润肤膏,一经推出便迅速取代了市场上的洋品牌,一举成为国货润肤产品中的第一品牌并在全国各地畅销几十年之久。
上海市井闲话
市井俚语是上海方言中最有活力的部分,与老百姓的日常生活息息相关,还有一些颇具地方特色的俚语词汇很是吸引人,遣词造句也异常丰富。这种市井俚语生动活泼、新奇有趣,是一种方言乃至一门语言的活力所在。
煨灶猫
煨灶猫是指怕冷,喜欢躲在炉子上或者太阳下面睡觉的猫。用来形容人懒洋洋,无精打采,精神萎靡。
弹眼落睛
弹眼落睛,形容眼睛瞪得很大地注视,一是指好看、漂亮,无论好坏,在人群中,东西堆里都很显眼,突出,出众的意思,多半属于褒义词;二是指说话做事让人瞠目结舌、振聋发聩;或者用来表示怒目而视、瞪着眼睛凶相毕露的样子。
额角头碰着天花板
上海话形容极度幸运,会说“额角头碰着天花板”。“额角头”是额头的意思。上海人认为幸运就是这个人“额角头高”,那么高到“碰着天花板”,就是运气好到顶了!
特殊的“舶来词”
“洋泾浜”一词,现在常指代那些说沪语不标准的人,但所谓“洋泾浜”,其实是指不讲英语语法,按中文语言逻辑转成的英语表达,而上海的洋泾浜英语主要是英语与上海话的结合。也正因为它对外来语不拘一格,自上海开埠以来,通过语言的吸纳与转化,产生了许多特殊的“舶来词”。
老虎窗
又叫老虎天窗。老虎,是英语roof(屋顶)的沪语谐音。老虎窗就是屋顶天窗的意思。1843 年上海开埠后,很多英国人来到了上海,同时引进了英国式的建筑。由于位于北欧的英国为严寒地区,出于减少建筑物上的雪荷载,那里的建筑屋顶一般设计成坡屋顶或者尖顶形式。20世纪20年代后,随着上海住房困难的加剧,上海人就利用石库门住宅的二楼空间较高及有斜屋顶的特点,在二层与屋顶之间加建阁楼,为了增加阁楼的采光和通风,也在屋顶上开窗,这种窗也被称之为“老虎窗”。因此,“老虎窗”一般多指上海石库门住宅中的屋顶窗。
差头
出租汽车的意思,来源于英语charter(包租)。20世纪40年代称“出差(租)汽车”。另据强生公司的老司机回忆,1930年祥生公司(强生公司前身)最早只有一辆出租车。出去做一次生意,称“出一差”。这里“出差”的“差”是音译词,非后来单位工作人员到外地办理公事的“出差”。
立壁角
对小孩子的一种惩罚措施,让小孩面向墙站在墙角里。来自于法语le piquet,该词在法语中就有让小孩罚站墙角的意思。上海在历史上曾有法租界,上海话受到法语影响,产生了这个外来词。这个词不仅保留了法语单词的发音,还保留它的其原有含义。
你是否也感受到了沪语的魅力?
赶紧来学学看吧~
转自:黄浦最上海官方微信
我知道你在看哟~