飘的翻译作者 今天我们一起来了解《飘》~它的作者真的是个天才呀
下面是好好范文网小编收集整理的飘的翻译作者 今天我们一起来了解《飘》~它的作者真的是个天才呀,仅供参考,欢迎大家阅读!
玛格丽特·米切尔(1900-1949),美国现代著名女作家。出生于美国佐治亚州亚特兰大的一个律师家庭,作过《亚特兰大新闻报》记者。代表作《飘》,又译为《乱世佳人》。作者历时十年完成此书的创作,出版后畅销不衰,曾获1937年美国普利策奖。1949年,玛格丽特不幸死于车祸。她短暂的一生并未留下太多的作品,但只一部《飘》就足以奠定其在世界文学史上的地位。
玛格丽特·米切尔(1900-1949),美国女作家,出生于生治亚州亚特兰大市一个律师家庭。她曾就读于华盛顿神学院和路易斯学院,后来四母亲去世退学,回到亚特兰大。1922-1926年间,她在《亚特兰大日报》作记者。
玛格丽特·米切尔很小的时候就听说过南北战争,那场长达四年的惨烈内战让她产生了强烈的创作激情,最终于1926年写就了以南北战争为肯景的长篇小说《飘》。小说完成后,作者又几易其稿,历经10年才得以出版。但正是这部玛格丽特生平唯一的著作,让她从此名扬天下。《飘》自1936年出版以来,陆续被翻译成29种文字,创造了3000万册的销售记录。1937年,《飘》获普利策奖。1939年12月15日,根据《飘》拍摄的电影《乱世佳人》在亚特兰大举行首映,很快风靡全世界,并横扫当年10项奥斯卡奖。
《飘》以美国历史上唯一一次大规模内战——南北战争为背景,表现了1861年前后美国亚特兰大人的社会生活。书中塑造了斯嘉丽、艾希礼、梅兰、瑞德等人物形象,分别以南北战争和他们之间的感情纠葛为线索平行展开故事情节,让读者了解19世纪60年代美国南方人的习俗礼仪、精神信仰和日常生活等,展现了一幅宏大的历史画卷。
同时,《飘》也是一部南北战争时期美国南方的拽歌,它对战争进行了控诉,并深刻剖析了人性。在人物刻画方面,作者既突出了主要人物的鲜明个性,又将不同人物进行对比。主人公斯嘉丽是全书的灵魂人物,她出身于农场主家庭,美丽热情,敢爱敢恨。在战火确烟中,在经历了情感和家庭的变故后,她渐渐成长为一个勇收坚强、积极生活的人。斯嘉丽的第三任丈夫瑞德出身于南方贵族,性格叛逆、头脑精明,他善于审时势,对社会发展的趋势和走向有清醒的认知,因此靠战争围积了大量财富,是个自私自利但极富冒险精神的人物。
而斯嘉丽的“情敌”梅兰,柔弱善良,恪守道德戒律。面对残酷的战争,她表现得也很坚强,这种坚强与斯嘉丽相比,表现得更为传统、内敛。梅兰的丈夫——斯嘉丽一直深爱的艾希礼是没落的南方贵族,在战争结束后一蹶不振,失去了生活的动力和方向,沉浸在对过去美好的回忆中,代表了向时代妥协、敷衍过活的旧时代人物。这四个人物的情感纠葛、命运走向紧密相连,在经历时代的变革后勇者一往直前,而弱者徒留悲叹。作者将小说中人物各自的性格、人生观都表现得淋漓尽致。几位主人公最后的结局各不相同,或让人悲伤,或让人遗憾,或让人欣慰…
在历史的大背景下,所谓的永恒只是幻想,只有变通才是生存之道。不管是生活还是情感,都有可能风云突变,一切繁华和幸福都将成过往云烟,但无论如何,生活不会停滞,一切永远向前——正如小说主人公斯嘉丽所说,“明天又是新的一天”,未来总是让人充满希望和力量。