跟老外敬酒英语怎么说
下面是好好范文网小编收集整理的跟老外敬酒英语怎么说,仅供参考,欢迎大家阅读!
感谢邀请。
一楼的朋友回答说“美国人不劝酒不敬酒“,就我个人的经历而言,并不全对。由于不知道楼主说的“聚餐”,具体是什么性质?规模有多少?有什么特别的事件或者节日要庆祝吗?所以,想具体情况来说说。
我在美国读了本科,研究生,现在工作三年,所以接触的基本是20岁-60岁的大学生、教授、公司的同事、老板和客户。所以答案也是我在这些年同他们相处时候的感受。
首先,美国人是劝酒的。但是,不会像国内在上班啊,家庭聚会等场合那样来来回回喝。硬是在美国看到的劝酒主要是在高中和大学,home party或者学校的兄弟会活动。那时候,刚刚到了合法买酒的年纪,大家都跃跃欲试的。当时本科的时候,我的学校在山上,所以,周末最多的活动就是去某人家里party,听音乐,喝酒,抽大麻是那个年纪大家最喜欢的。从周四晚上开始,到周日早上,安静的山上经常会听到远处传来一阵欢呼。只要你想加入,哪怕之前不认识,但是你或是空手,或是带一打啤酒,就可以一起喝酒聊天了。
2. 其次,美国人也是敬酒的。我仔细想了一下,中国看到的敬酒,是不是也是”劝酒“的一种,但是感觉是走到别人跟前,完了劝自己喝酒,比如常见的是新郎新娘在酒席上挨桌敬前来参加婚礼的亲朋好友。
我不知道自己理解的对不对......如果是这样的话,那么我感觉美国人不会这样”敬“。但是美国人的敬酒,我理解的是propose a toast+cheers。一般是在相对正式的活动和庆祝场合,某一个人站起来,面对全场的人,说一段祝酒词。完了邀请在场的所有人,一起敬某个人,或者某件事情。大家一起说cheers!
经常或者一般情况下都会有人敬酒的场合有:新人的婚礼、公司的年会、感恩节聚餐、圣诞晚会、生日聚会等。虽然有些活动是事先通知了某个人要祝酒,但很多时候我会更喜欢有感而发的,所以具体是谁来说这个祝酒词,不强制提前通知和安排。说的话,都是很简短的,但是是点到为止的。比如,今年年初我参加了我的初中同学在加州举办的婚礼。因为我在东部工作,所以没有机会成为她的伴娘(在美国婚礼上,伴娘还是有很重要的责任的)。但是我们认识了很久,曾经在美国的同一个城市工作。刚参加工作的我们,身边没有至亲,最大的慰藉就是周末一起聊聊天,在需要建议的时候相互提点。看到她走出自己的舒适区,毅然决然前往加州创业,认识了她的老公,我真的就不由自主上台去了。走上去之前,我脑子里是空的。上台,我自我介绍,我说了自己的名字,自己在12岁就认识新娘了。说到这里,新娘和几个我们初中的同学都开始激动得哭了。那一刻,所有的语言都是多余的,因为作为一个认识快20年的朋友,我能亲眼看到和陪伴自己的朋友度过生命里又一个重要的日子,就真的足够了!几句简单的祝福和感谢后,我就邀请全场的宾客一起敬新人,祝福他们的婚姻和全新的生活!
总之真情实感是最重要的。不需要很长,因为大家要么在喝酒聊天,要么在吃饭。根据活动的长短,也会有不同的人在自己认为合适的时机上去拿着话筒说两句,完了祝酒。希望多你有帮助吧~
哈哈哈哈,反正我知道的美国没有“敬酒”一说,如果邀请朋友来家里,或是去老美的家,喝酒时大家随意,来了就是给面子,一般就说“谢谢你来,玩得尽兴”,如果双方手上有都有酒,就说“干杯”,如果对方手上没有酒,真想要敬酒给对方,就说“来一杯,怎样?”或是有拿一杯酒递给对方。
老美真是能喝酒的,你不用敬,他们都喝得很高,啤酒瓶到处拎,如果是好的红酒之类的,识货的都自己喝起,哈哈哈哈。
美国不兴敬酒和劝酒,而且都开车,酒驾是对自己和别人的生命不负责。哈哈哈哈