野性的呼唤论文参考文献 野性的呼唤类毕业论文文献有哪些

2023-04-09 13:15:00 来源 : haohaofanwen.com 投稿人 : admin

下面是好好范文网小编收集整理的野性的呼唤论文参考文献 野性的呼唤类毕业论文文献有哪些,仅供参考,欢迎大家阅读!

野性的呼唤论文参考文献

本文是为大家整理的野性的呼唤主题相关的10篇毕业论文文献,包括5篇期刊论文和5篇学位论文,为野性的呼唤选题相关人员撰写毕业论文提供参考。

1.【期刊论文】杰克·伦敦《野性的呼唤》中的生态主义解读

期刊:《盐城工学院学报(社会科学版)》 | 2021 年第 001 期

2.【期刊论文】从生态批评视角看《野性的呼唤》中的生态危机

期刊:《英语广场》 | 2021 年第 010 期

3.【期刊论文】《野性的呼唤》中生态话语解读

期刊:《常州工学院学报(社会科学版)》 | 2021 年第 003 期

4.【期刊论文】后殖民生态批评视角下的《野性的呼唤》

期刊:《海外英语(下)》 | 2021 年第 006 期

5.【期刊论文】第七章野性的呼唤

期刊:《疯狂英语(小学版)》 | 2021 年第 009 期

6.【学位论文】从《野性的呼唤》七译本透视译者的翻译适应与选择

目录

封面 声明 致谢 英文摘要 中文摘要 目录 1 Introduction 1.1 General Description of the Research 1.2 Significance of the Research 1.3Layout of the Thesis 2Literature Review  2.1 The Studies of Chinese Versions of The Call of the Wild in China 2.1.1 The Publishing of Chinese Versions of The Call of the Wild 2.1.2 Researches on Chinese Versions of The Call of the Wild 2.2Researches on Corpus-based Translation Studies 2.2.1 Previous Researches of Corpus-based Translation Studies 2.2.2 The Previous Research of Parallel Corpus Translation Studies 2.3.1 Previous Studies abroad 2.3.2 Previous Studies at home 3 Methodology 3.1Research Questions 3.2Research Design 3.3 Corpus Construction 3.3.1 Construction of “The Call of the Wild’s Parallel Corpus” 3.4.1Divisionsof Translation History 3.4.2Selection of Translated Versions 4Translator’s Adaptation and Selection Interpreted by the Approach to Translation as Adaptation and Selection 4.1 Translator-centeredness 4.2 Translational Eco-environment 4.3 Translator’s Adaptation and Selection in the Process of Translating 4.3.1 Translator’s Adaptation 4.3.2 Translator’s Decision Making and Selection 5Parallel Corpus-Based Analysis of Translation Characteristics 5.1Linguistic Dimension  5.1.1Lexical Level 5.1.2 Syntactic Level 5.2Cultural Dimension 5.2.1Namesof Characters and places 5.2.2Translation of Measure Words 5.2.3Translation of Religious Culture 5.2.4 Translation with Ideology 5.2.5Translation of Taboo Term 5.3Communicative Dimension 5.3.1 Rewriting 5.3.2Slangs and Broken English 5.3.3Translator’s Horizon 6 Conclusion 6.1 Major Findings  6.2 Limitations of the Study and Suggestion for Future Studies 参考文献 Appendix 作者简历 学位论文原创性声明 学位论文数据集

著录项

学科:翻译学

授予学位:硕士

年度:2019

正文语种:中文语种

7.【学位论文】目的论视角下英语小说中运动事件的汉译研究——以野性的呼唤为例

目录

封面 中文摘要 英文摘要 目录 1 Introduction 1.1 Research Background 1.2 Research Purposes and Significance 2 Literature Review  2.1 Previous Studies on Talmy’s Motion Events 2.1.1 Components of Motion Events 2.1.2 Talmy’s Two-way Dichotomy Language Typology and Lexicalization Patterns 2.2 Motion Event and Translation 2.2.1 Studies Abroad 2.2.2 Studies at Home 2.3 Skopos Theory 2.3.1 The Development of Skopos Theory 2.3.2 Skopos Rule 2.3.3 Coherence Rule 2.3.4 Fidelity Rule 3 Methodology 3.1 Material  3.2 Procedure 4 Results 4.1 Encoding of Manner 4.2 Encoding of Path 4.3 Encoding of Ground 4.4 Summary 5 Discussion 5.1 Manner Translation 5.1.1 Manner Verb Translation 5.1.2 Manner Description Translation 5.2 Path Translation 5.2.1 Path Verb Translation 5.2.2 Path Satellite Translation 5.3 Ground Translation 5.4 Summary 6 Conclusion 6.1 Major Findings 6.2 Limitations and Suggestions 参考文献 致谢 大连理工大学学位论文版权使用授权书

著录项

学科:翻译(英语笔译)

授予学位:硕士

年度:2019

正文语种:中文语种

8.【学位论文】生态翻译角度下《野性的呼唤》三中译本比较分析

目录

封面 声明 Acknowledgments  英文摘要 摘要 Contents 1. Research Background 2. Purpose and Significance of the Thesis 3. Questions of Research 4.Methodology Chapter one Literature Review 1.1 study status of Eco-tmnstology 1.1.1 Western Scholar’s Studies on Eco-transIatology 1.1.2 Chinese Scholar’s studies on Eco-translatology 1.2 Study on The Call of the Wild and its Chinese versions 1.3 Achievements on Theoretical Field 1.4 AchieVements on Application Field Chapter Two Theoretical Framewrork 2.1 Overview of Eco-translatoIogy 2.2 Main Concepts of Eco-translatology 2.2.2 TransIation as Adaption and Selection 2.2.3 Three-dimensional Transformations Chapter Three Eco-transIatological study of The Call of The Wild and its three Chinese Translation Versions 3.1.2 Historical Context of The Call of the Wild 3.2 Translational Eco-environment of the Target Text 3.2.2 The Translational Eco-environment of Jiang Tianzuo’s Translation V|ersion(in the beginning of 1980s) 3.2.3 The Translational Eco-environment of Liu Rongyue’s Translation Version(in the 21st century) Chapter Four Comparative study on the Three Translation Versions from the Perspective of “Three-dimensional Transformations’’ 4.1.1 Diction Level 4.1.2 Sentence Level 4.1.3 Handling of Rhetorical Devices 4.2 Cultural Dimensional Transformation 4.2.1 Domestication 4.2.2 Foreignization 4.3 Communicative Dimensional Transformation Conclusion 1.Major Findings 2.Limitations Wbrks Cited 发表论文和参加科研情况

著录项

学科:外国语言学及应用语言学

授予学位:硕士

年度:2018

正文语种:中文语种

9.【学位论文】从狗性到狼性:对杰克·伦敦的《野性的呼唤》生态主义解读

目录

第一个书签之前 Abstract 摘 要 Introduction Chapter one Buck’s doggish nature A.Elaboration of Buck’s doggish B. Reasons for Buck’s doggish nature C. Human being’s attitudes towards doggish nature Chapter Two Buck’s wolfish nature A. Buck’s wolfish nature B. Causes for Buck’s wolfish nature C. Human being’s attitude towards Wolfish nature Chapter Three Changes from doggish nature to wolf A. Lure of nature B. Struggle for survival of the fittest C. The jungle law Conclusion

著录项

学科:英语语言文学

授予学位:硕士

年度:2018

正文语种:中文语种

10.【学位论文】从环境伦理学的视角解读《野性的呼唤》

目录

封面 声明 摘要 Abstract Contents Introduction 0.1 Jack London and The Call of the Wild 0.2 Literature Review Chapter One Theory of Environmental Ethics 1.2 Environmental Ethics-Extension of Moral Standing 1.3 Hohnes Rolston’s Environmental Ethics Chapter Two Double Value of Animals in The Call of the Wild 2.1 Instrumental Value of Buck 2.2 Intrinsic Value of Buck Chapter Three Human Duties to Animals in The Call of the Wild 3.1 Human Duties to Buek in Civilized Southland 3.2 Human Duties to Buck in Wild Northland Chapter Four Human-Animal Relationship in The Call of the Wild 4.1 Human’s Respect for Buck 4.2 Buek’s Return to Wild Nature Conclusion Bibliography Acknowledgements 个人简历

著录项

学科:英语语言文学

授予学位:硕士

年度:2017

正文语种:中文语种


相关文章

专题分类