英语面试口语情景对话简单哪个职业最困难
下面是好好范文网小编收集整理的英语面试口语情景对话简单哪个职业最困难,仅供参考,欢迎大家阅读!
A: Good morning, sir. I'm Fang Meiling.
A:早上好,先生。我是方美玲。
B: Sit down, please, Miss Fang. I’m Adolf from Personnel.
B:请坐,方小姐。我是人事部的阿道夫。
A: How do you do?
A:您好。
B: When you came, did you happen to notice all the building work going on?
B:来这儿的路上,你是不是刚好看到正在 进行的建筑施工?
A: Yes, I did.
A:对,我正好看到了。
B: Well, that’s the new office extension for testing product quality. Ifll be ready for use within this week, so that’s where you,d be working.
B:嗯,那是新扩建的检验产品质量的办公 地点。本周内就可完工使用,所以那就是你今后办公的地方。
A: Yes, I did read about It in the prospectus you sent me about the section.
A:是的,在你们寄给我的质检科规划书中 我读到过。
B: Now, I’d like to ask you some questions about your previous experience, if that’s all right?
B:好吧,如果可以的话,我想就你以前的经 历提几个问题,可以吗? .
A: Go right ahead.
A:您请问。
B: Have you had any jobs before?
B:你以前干过哪些工作?
A: I became a weaver in a textile mill when I was 18, right after my graduation from a local senior high school. I worked very hard and concentrated my attention on reducing product cost and solving technical problems like broken ends.
A: 18岁时我成了一家纺织厂的织工,那时 我刚从本地一所高中毕业。我工作十分 努力,而且潜心钻研降低成本和解决断 头之类的技术难题。
B: What did all your efforts turn out to be?
B:你的这番努力结果如何呢?
A: Successful. So one years ago I was sent by the mill to a textile university in South China for further study.
A:很成功。因而1年前我被工厂送到南方 的一所纺织大学去深造。
B: What was your speciality?
B:你学什么专业?
A: Dress designing. I studied there for two years. I got straight As in all of the compulsory courses and easily passed such selective courses as Business Administration, Computing and Public Relations.
A:服装设计。我在那儿学了两年。我所有 的必修课成绩都是优秀,而且我轻松地 通过了像企业管理、计算机和公共关系 这样的选修课。
B: What did you do then?
B:那你以后干过什么?
A: I returned to the mill in the hope of developing my abilities. But soon I found it on the verge of bankruptcy due to a weak management.
A:我回到工厂,希望发挥所长。但没多久 我就发现,由于管理不善,工厂已处在破 产的边缘。
B: Did you ever make any suggestions to your management?
B:你曾给管理部门提过建议吗?
A: Yes, I did. But nobody listened. The mill closed down at the beginning of this year, and I became a laid-off employee like everybody else.
A:是的,我提过,可是没人听。工厂在今年 年初倒闭,而我和其他所有的人一样成 了失业人员。
B: It wasn't the only job you had, was it?
B:那不是你干过的一份工作,是吧?
A: No. I got a job in an international chain store later, only to earn some money to see me through difficulty. I was in the clothes section.
A:不是的。后来我在一家国际连锁店找了 份工作,只是想挣点钱,好让我渡过难 关。我在服装部。
B: OK. Miss fang. As you know, everybody likes to criticize. What do people criticize about you?
B:好。方小姐,你也知道,每个人都喜欢吹 毛求疵。大家怎么评论你呢?
A: Well, some people have complained to me that I often expect them to perform beyond their abilities. To some others, I also have another weak point. I like to see a job done quickly, and I’m critical if it isn't. But these people all admit that I have the ability to take charge in emergencies.
A:哦,有些人向我抱怨过,说我常常在能力 方面对他们期望过高。对另外一部分 人,我还有一个缺点。我喜欢看到工作 能得到迅速处理,不然的话,我就会变得 苛刻起来。但是这些人都承认我有处理 紧急事务的能力。
B: Another question, Miss Fang. You see, in our company English is the working language. From this talk, I know your spoken English is good enough for you to communicate with your foreign colleagues. Can you write good English as well?
B:方小姐,还有一个问题。你明白,在我们 公司,英语是工作语言。从谈话来看,我 清楚你的英语口语足以使你同外国同事 交流思想。你能写出同样好的英语吗?
A: I’m sure I can. I started to learn English at the age of seven, and I’ve never stopped my English study. In fact, English was also one of the university compulsory courses I studied. By the way, I have the habit of keeping a diary, half in Chinese, half in English.
A:我肯定能行。我7岁就开始学英语了, 而且此后我从未间断学习英语。实际 上,英语也是我大学时的一门必修课。 顺便提一下,我有写日记的习惯,一半用 汉语写,一半用英语写。
B: Oh? lt must be a lot of fun. Well, according to your resume, you are 25 years old and unmarried, aren’t you?
B:噢?那一定很有趣吧。哦,据你的履历 来看,你是25岁,未婚,对不对?
A: Yes. I just turned 25 last week.
A:对,我上星期刚满25岁。
B: Well, I believe it’s a personal question, but can you tell me If you will get married and have a baby in the near future?
B:哦,我认为这是个私人问题,但是你能否 告诉我,近期你是否会结婚、生小孩?
A: Actually I’ll soon get married. But I don’t think I will have a baby within three years.
A:实际上我很快就要结婚。但是我想3年 之内我不会要小孩。
B: What’s your salary expectation here?
B:你希望在此拿多少工资?
A: Why don't we discuss it after you decide if I’m fit for the position?
A:是不是等您确定我是合适的人选后,我 们再来讨论这个问题呢?
B: Good. Miss Fang, if we decide to hire you, we’ll notify you by telephone. Thanks for coming.
B:好。方小姐,如果我们决定雇用你,我们 就会通过电话与你联系。感谢你能来。
A: Thank you very much for giving me your time. I’ll be expecting your call. Good-bye.
A:非常感谢您抽出时间给我面试。我等你 们的电话。再见。